Stephen King claims in his writing memoir, On Writing, that he used to collect his rejection letters from publishers on a nail in his attic. When the weight of the dozens of rejections became too much for the nail, he replaced it with a spike and kept on collecting those letters.
I don’t doubt it. There is something sacred for writers about any correspondence from those gatekeepers of binding and ink, even if it is a tersely worded rejection. Anything I have from the third-rung editors I’ve had contact with—and they’ve been few, since I seem to binge write and then hoard my work in well-named file folders—I tape on a wall in my writing station, a kind of literary shrine of “Congratulations!” letters and hand-written notes. When inspiration is low, I run my finger across the aging paper, tracing the jagged tape ends while my mind tumbles toward new imaginative worlds.
I suspect I’m not the only author-in-waiting who has created a cultic relationship with his acceptance and rejection letters. I’m also quite secretive about the whole experience. True, when I got picked up by The UTNE Reader, I broadcasted it far and wide, but for the most part I simply cut up the letter and paste it to my wall. Until I am found as a writer, these things remain in my own little world, living somewhere between hope and despair.
So when I read books on writing by those who have wedged open a space for themselves in the publishing world, I’m fascinated by their rituals of acceptance and rejection, like Stephen King’s nail on the attic truss. Reading through C.S. Lewis’ letters, I came across his lost and found experiences as a young poet at the end of WWI. After a mortar wound, his convalescence in hospital gave him the opportunity to edit his poems into a book and then to submit them for publication. Naturally, “almost beyond hope,” Lewis began with the top publishing house, Macmillan & Co., still a powerhouse in the business. His manuscript was promptly rejected with this courteous note:
“Dear Sir,
We duly received your manuscript entitled ‘Spirits in Prison: A cycle of lyrical poems’, by Clive Staples, and regret to say that we do not see our way to undertake its publication. Some of the shorter nature poems seem to us to have no little charm, but we do not feel that the collection as a whole would be likely to appeal to any considerable public. We beg therefore to return the MS. with thanks.
We are, yours faithfully,
Macmillan and Co. Ltd.” (Letter to Arthur Greeves, c. Aug 7, 1918)
Lewis was not overly discouraged and promptly sent the manuscript on to Heinemann, who were known for publishing contemporary poets. Just a month after this first rejection, Lewis was able to write to his good friend with the thrilling news that he had been picked up by Heinemann:
“The best of news! After keeping my MS. for ages Heinemann has actually accepted it. ‘Wm. Heinemann’ – apparently there is a real Mr Heinnemann – writes to say that he ‘will be pleased to become its publisher.’ He adds that it may be well to re-consider the inclusion of some of the pieces ‘which are not perhaps on a level with my best work’.” (c. Sep 12, 1918)
You’ll excuse Lewis for his misspelling of the publisher given his excitement, and for imagining that a 2-3 week manuscript review was “ages,” but this is the beginning of Lewis’ writing career.
What follows over the next few months is a correspondence about the title of the book—which ultimately becomes Spirits in Bondage—Lewis’ pseudonym, an exchange of poems, some editing, and the descriptions of Lewis’ personal meeting with Mr. Heinemann.
As it turns out, while Lewis was discovered as a poet by William Heinemann, he remained a rather lost literary figure. Spirits in Bondage did not sell well and was reviewed in none of the important places. Not quite a decade later, Lewis finally came to terms with the fact that he would not be a famous author and settled into an academic life. After a decade of struggle and failure, he finally gave up his dream.
The letters he writes to his father and best friend show the vast differences in the publishing business then and now. It’s not surprising, then, that Lewis kept all the letters in his correspondence with Mr. Heinemann, and he even kept that polite note of rejection from Macmillan. It seems that even this prepubescent literary giant had his own version of a nail in the attic, his own literary shrine of lost and found.
I’ve had publishers hold on to an article manuscript I mailed them for several months without receiving any word from them. (Even when I enclosed self-addressed, stamped envelopes!) Still, I’m with Lewis on feeling like even a couple of weeks without word is “ages.” Thanks for the post.
LikeLike
Now, with email submissions, I will hit refresh 30 times in the first few hours. Even that’s too long!
LikeLike
Pingback: Dayshift Werewolves and Weekend Writers: A Review of the 3 Day Novel Contest Genre | A Pilgrim in Narnia
Pingback: The Difference Between Pressure & Discipline: My Reflection on my 100th Post | A Pilgrim in Narnia
Pingback: A Preview of my 2013 Three Day Novel Contest Story | A Pilgrim in Narnia
Pingback: O Foolish Writer: The Living Reality of an Author’s Work | A Pilgrim in Narnia
Pingback: The Forgotten Posts: Blogs that I Liked But Apparently No One Else Did, or An Encouraging Read During a Difficult Writing Period, or, Longest. Title. Ever. | A Pilgrim in Narnia
Pingback: 6 Surprising Celebrity Audiobook Narrators | A Pilgrim in Narnia
Pingback: False Starts and Missteps: How C.S. Lewis Found his Literary Voice (#WritingWednesdays) | A Pilgrim in Narnia
Pingback: O Foolish Writer: The Living Reality of an Author’s Work #WritingWednesdays | A Pilgrim in Narnia
Pingback: Digital Dust? Thoughts on my 300th Post | A Pilgrim in Narnia
Pingback: Dayshift Werewolves and Weekend Writers: Thinking about the 3 Day Novel Contest Genre | A Pilgrim in Narnia
Pingback: C.S. Lewis’ Advice to Students When Everything Seems in Ruins | A Pilgrim in Narnia
Pingback: A Lament for the Loss of Young Teachers | A Pilgrim in Narnia
Pingback: A Lament for the Loss of Young Teachers (A Feature Friday Post from the Vault) | A Pilgrim in Narnia
Pingback: Octavia Butler’s and Robert Heinlein’s Rules of Writing | A Pilgrim in Narnia
Pingback: C.S. Lewis’ Pretty Awful and Peculiarly Interesting Letter on Writing | A Pilgrim in Narnia
Pingback: The First Cut is the Deepest: Thoughts about Editing, the Morning After #writingwednesdays | A Pilgrim in Narnia
Pingback: O Foolish Writer: The Living Reality of an Author’s Work, with C.S. Lewis, Stephen King, and Ursula K. Le Guin (Throwback Thursday) | A Pilgrim in Narnia