A Peculiar Dedication

cs lewis preface to paradise lost 2000sIn his academic world of literary criticism, C.S. Lewis might be most influential in his A Preface to Paradise Lost. As I read it now, it does not seem an astounding book, though it is surprisingly accessible (except that the Latin and German isn’t translated for us). Originally published in 1941, it was most controversial, perhaps, in that it thoroughly defended epic poetry, it put John Milton in his personal and historical religious context, and it resisted the thesis that Satan is the hero of Paradise Lost. I have heard scholars of Milton speak of Lewis’ study in passionate terms even still–appreciative and critical of A Preface to Paradise Lost in equal measure. I am merely a student, so my passions are not yet aroused on the subject.

Lewis gave a series of 11 lectures on Paradise Lost in the Michaelmas term of 1939, in the outbreak of WWII. In December 1941, he delivered 3 talks from this series for the Matthew Ballard Lectures at the University College of North Wales, now Bangor University. In these talks he covered the “highlights” of his lecture series, which he was then working into a book, published in 1942 by Oxford University Press.

The Place of the Lion by Charles WilliamsI have written before about the influence of Charles Williams in Lewis’ career. They met by exchanging mutual fan letters, and I think that Lewis saw the possibility for thoughtful fiction after reading Williams’ The Place of the Lion. They became great friends, though Williams was far more influential to Lewis than he was to Williams.

It seems that Williams also opened up imaginative possibilities for Lewis in the critical studies of Paradise Lost, as his dedication to the Preface discloses. Usually a dedication is simple. Lewis’ dedication to The Allegory of Love is just a short epigraph:

To Owen Barfield
wisest and best
of my
unofficial teachers

Screwtape-Letters18062lgThe dedication to The Screwtape Letters is simply, “To J.R.R. Tolkien”–and even then Tolkien felt that was too much. The Discarded Image is dedicated “To Roger Lancelyn Green,” and Surprised by Joy, “To Dom Bede Griffiths, O.S.B.” We might expect a more significant dedication in Till We Have Faces to his wife-to-be, Joy Davidman, who was instrumental in both inspiration and criticism of this great work. But it simply bears her name.

C.S. Lewis most famously diverges from this practice in The Lion, the Witch, and the Wardrobe. He writes:

My dear Lucy,
I wrote this story for you, but when I began it I had not realised that girls grow quicker than books. As a result you are already too old for fairy tales, and by the time it is printed and bound you will be older still. But some day you will be old enough to start reading fairy tales again. You can then take it down from some upper shelf, dust it, and tell me what you think of it. I shall probably be too deaf to hear, and too old to understand, a word you say, but I shall still be
your affectionate Godfather,
C.S. Lewis

Nicely done.

cs lewis preface to paradise lost 1970There is another place where Lewis writes a much more significant and personal dedication, in A Preface to Paradise Lost. It is surprisingly long–a page and a quarter in a short book of less than 140 pages. And it has very personal moments that wouldn’t make sense to outside readers. Here is that dedication:

When I remember what kindness I received and what pleasure I had in delivering these lectures in the strange and beautiful hillside College at Bangor, I feel almost ungrateful to my Welsh hosts in offering this book not to them, but to you. Yet I cannot do otherwise. To think of my own lecture is to think of those other lectures at Oxford in which you partly anticipated, partly confirmed, and most of all clarified and matured, what I had long been thinking about Milton.
The scene was, in a way, medieval, and may prove to have
been historic. You were a vagus thrown among us by the chance of war. The appropriate beauties of the Divinity School pro­vided your background. There we elders heard (among other things) what he had long despaired of hearing–a lecture on Comus which placed its importance where the poet placed it­ and watched ‘the yonge fresshe folkes, he or she’, who filled the benches listening first with incredulity, then with toleration, and finally with delight, to something so strange and new in their experience as the praise of chastity. Reviewers, who have not had time to re-read Milton, have failed for the most part to digest your criticism of him; but it is a reasonable hope that of those who heard you in Oxford many will understand henceforward that when the old poets made some virtue their theme they were not teaching but adoring, and that what we take for the didactic is often the enchanted.
It gives me a sense of security to remember that, far from loving your work because you are my friend, I first sought your friendship because I loved your books. But for that, I should find it difficult to believe that your short Preface to Milton is what it seems to me to be-the recovery of a true critical tradition after more than a hundred years of laborious misunderstand­ing. The ease with which the thing was done would have seemed inconsistent with the weight that had to be lifted. As things are, I feel entitled to trust my own eyes. Apparently, the door of the prison was really unlocked all the time; but it was only you who thought of trying the handle. Now we can all come out.

cs lewis preface to paradise lost 1942It is a strange letter. Charles Williams was forced by WWII to move from London to Oxford, where he was able to connect more deeply with the Inklings. According to Lewis he became the vagus–the nerve centre, I presume–and he quickened Lewis`work in Milton when he lectured at Oxford, filling in for scholars gone to war. Something about Williams’ work opened up new possibilities for Lewis as a scholar, as The Place of the Lion opened up new possibilities for Lewis as a fiction writer. I love the image here: it isn’t that Williams unlocked the doors the prison. They were unlocked–we were free to read Milton properly all along–it is just that no one before Williams thought to check the handle.

What is most striking about this peculiar dedication is the fond tone, the sensitivity of the dedication in a scholarly work. Lewis is trying to keep in memory what is surely not a significant historical moment in English studies: Charles Williams’ thoughts on Milton. He tries to keep these fading though brilliant ideas alive not because Williams is his friend. He is Williams’ friend because he has brilliant ideas worth keeping alive. I like that.

About Brenton Dickieson

“A Pilgrim in Narnia” is a blog project in reading and talking about the work of C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien, and the worlds they touched. As a "Faith, Fantasy, and Fiction" blog, we cover topics like children’s literature, apologetics and philosophy, myths and mythology, fantasy, theology, cultural critique, art and writing. This blog includes my thoughts as I read through Lewis and Tolkien and reflect on my own life and culture. In this sense, I am a Pilgrim in Narnia--or Middle Earth, or Fairyland. I am often peeking inside of wardrobes, looking for magic bricks in urban alleys, or rooting through yard sale boxes for old rings. If something here captures your imagination, leave a comment, “like” a post, share with your friends, or sign up to receive Narnian Pilgrim posts in your email box. Brenton Dickieson is a father, husband, friend, university lecturer, and freelance writer from Prince Edward Island, Canada. You can follow him on Twitter, @BrentonDana.
This entry was posted in Lewis Biography, Memorable Quotes and tagged , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

14 Responses to A Peculiar Dedication

  1. Thank you for this excellent post. It really shows how blown away CSL was by CW. That whirlwind friendship left its mark on CSL’s fiction, scholarship, and personal life in many, many ways.
    CSL writes somewhere else (maybe in a letter?) even more explicitly about the topic of Chastity, saying that it was wonderful to see the young people sitting “in that absolutely silent attention that cannot be faked” listening to CW talk about chastity with a kind of attentive embarrassment that their grandparents “might have given to a lecture on UNchastity.” 🙂 He also wrote that for once he saw a University doing what it was meant to do: “teaching wisdom.”
    Oh, and “vagus” means “a wanderer.” http://www.latin-dictionary.org/vagus


    • I should have checked a Latin dictionary. I just went with a word I heard when my grandfather was dying in the hospital. I like the idea of “nerve centre,” though “wanderer” fits the medieval image here.
      I’ve read the thing you mention–I don’t know where it is. Chastity is pretty shocking still.


  2. Pingback: Virgin Books | A Pilgrim in Narnia

  3. Pingback: 2013: A Year of Reading | A Pilgrim in Narnia

  4. Pingback: “I’m a Sad Ass at the Moment” Words with Sr. Penelope | A Pilgrim in Narnia

  5. David Llewellyn Dodds says:

    The letter reference is Lewis to his brother, 11 February 1940 (compare, too, to Bede Griffiths, 21 December 1941). Anne Ridler reprints Williams’s 1940 Preface (as well as a July 1937 article on Milton) in The Image of the City. How influential Williams’s Preface might have been all by itself, if not backed up – and then some – by Lewis, is a good question: it would have found its way as widely as the edition it prefaces, and could have impressed any number of readers/users of that edition.


  6. Pingback: Cataloging the Wade: An update from Elaine Hooker | A Pilgrim in Narnia

  7. Pingback: C.S. Lewis’ Advice to Students When Everything Seems in Ruins | A Pilgrim in Narnia

  8. Pingback: “I’m a Sad Ass at the Moment” C.S. Lewis’ Words with Sr. Penelope (From the Vault) | A Pilgrim in Narnia

  9. Pingback: Did that Lizard Just Turn Into a Horse? Guest Post by Josiah Peterson | A Pilgrim in Narnia

  10. Pingback: C.S. Lewis’ Normal and Not-So-Normal Life as a Student | A Pilgrim in Narnia

  11. Pingback: C.S. Lewis’ Teenage Bookshelf, and Other Lessons on Reading | A Pilgrim in Narnia

  12. Pingback: Little Rooms of Imagination with Madeleine L’Engle and C.S. Lewis (Friday Feature) | A Pilgrim in Narnia

  13. Pingback: A Miraculous Find: C.S. Lewis First Editions | A Pilgrim in Narnia

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.